Lenovo THINKSERVER TD230 Manual do Utilizador Página 1

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Hardware Lenovo THINKSERVER TD230. Lenovo THINKSERVER TD230 Manuel d'utilisation Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 160
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes

Resumo do Conteúdo

Página 1 - ThinkServerTD230

ThinkServerTD230Guided'installationetd'utilisationTypesdemachines:1027,1029,1039et1040

Página 2

Consigne5ATTENTION:Leboutondemisesoustensionduserveuretl'interrupteurdublocd'alimentationnecoupentpaslecourantélectriquealimentantl'uni

Página 3

RetraitetinstallationdumicroprocesseurLaprésentesectionfournitdesinstructionspourretirerouinstallerlemicroprocesseur.RetraitdumicroprocesseurAttention

Página 4

6.Sivousdevezretournerlemicroprocesseuraufabricant,suivezlesinstructionsd'emballageetutilisezlesemballagesquivousontétéfournis.Etapesuivante•Pour

Página 5 - Tabledesmatières

6.Appuyezlégèrementsurlesystèmederetenueduconnecteurdumicroprocesseurpourl'ouvrir.Figure69.Ouverturedusystèmederetenue7.Retirezlecouvercledeprote

Página 6

9.Maintenezlenouveaumicroprocesseurparsesbordsetalignezlesencoches1aveclesonglets2duconnecteurdumicroprocesseur.Installezensuitelemicroprocesseurdansl

Página 7 - Consignesdesécurité

ATTENTION:Remplaceruniquementparunebatteriedetype33F8354oud'untypeéquivalentrecommandéparlefabricant.Sivotresystèmeestdotéd'unmodulecontenan

Página 8

motsdepasse,etrecongurerleserveur.Pourplusd'informations,voirChapitre6«Congurationduserveur»àlapage97.FinduremplacementdecomposantsLaprésentese

Página 9 - ≥18kg≥32kg≥55kg

démarreautomatiquementpourvouspermettredesauvegarderlesnouveauxparamètresdeconguration.Pourplusd'informations,voirChapitre6«Congurationduserveu

Página 10

•LeserveurpeutêtremishorstensionvialafonctionShutdownonLAN.•Lemoduledegestionintégré(IMM)peutmettreleserveurhorstensionenréponseautomatiqueàunepannesy

Página 11

96ThinkServerTD230Guided'installationetd'utilisation

Página 12

Chapitre6.CongurationduserveurLesprogrammesdecongurationsuivantssontfournisavecleserveur:•Utilitairedeconguration(SetupUtility)L'utilitairedec

Página 13 - Introduction

Consigne12ATTENTION:L'étiquettesuivanteindiquelaproximitéd'unesurfacetrèschaude.Consigne13DANGERSurchargeruncircuitdedérivationprésentedesri

Página 14 - Documentationconnexe

Démarragedel'utilitairedecongurationPourdémarrerl'utilitairedeconguration,procédezcommesuit:1.Unefoisleserveurbranchéàunepriseélectriqueen

Página 15 - .Informationsgénérales3

Tableau10.Menuprincipaldel'utilitairedecongurationElémentDescriptionMainPermetdedénirlesparamètresdebaseduBIOS.Pourplusd'informations,voir

Página 16

Tableau12.ElémentsdumenuAdvanced(suite)ElémentDescriptionSerialPortCongurationAccédezausous-menupourafchertouteslesoptions.Pourplusd'informatio

Página 17

Tableau13.Sous-menusdeProcessorConguration(suite)ElémentOptionDescriptionAdjacentCacheLinePrefetchDisabled/[Enabled]Permetd'activeroudedésactive

Página 18

Tableau17.Sous-menusdeSerialPortCongurationElémentOptionDescriptionSerialAEnableDisabled/[Enabled]Permetd'activeroudedésactiverlesE-Sduportsérie

Página 19

Tableau19.Sous-menusdePCIConguration(suite)ElémentOptionOnboardiSCSIROM[Disabled]/EnabledRemarque:Lesparamètresplacésentrecrochets([])sontlesparamètr

Página 20

Tableau22.ElémentsdumenuServerManagement(suite)ElémentOptionDescriptionOSBootWatchdogTimerPolicy[PowerOff]Valeurpardéfaut.Nepeutpasêtremodiée.OSBootW

Página 21 - EasyManage

•Sivousvoulezrevenirauxparamètrespardéfaut,appuyezsurF9ousélectionnezExit➙LoadDefaultValues.UtilisationdemotsdepasseL'utilitairedecongurationper

Página 22

Tableau24.UtilitairesRAIDUtilitairedecongurationRAIDDescriptionEmplacementEmplacementdesinformationscomplémentairesUtilitairedecongurationRAIDEasySt

Página 23 - Vueavant

Sivousn'avezpasreçuleDVDThinkServerEasyStartupavecvotreserveur,vouspouvezentéléchargeruneimageàpartirdusiteWebdesupportLenovoàl'adressehttp:

Página 24

xThinkServerTD230Guided'installationetd'utilisation

Página 25

•UtiliserunraccourcipourcongurerdescontrôleursRAIDenfonctionduchierderéponsesRAIDprécédemmentcrééàl'aideduprogrammeEasyStartupSivouscontinuezav

Página 26 - Vuearrière

•Paramètresderéseau:cettetâchevousinviteàdénirlesparamètresdedomaineetdegroupedetravail,d'adressesIP,DNSetWINS,ainsiqueletypedecontrôleurEtherne

Página 27

•L'optionRebuildpermetderégénérerlevolumeRAID.•L'optionCheckConsistencypermetd'effectueruntestdecohérence.Créationd'unvolumeRAIDLa

Página 28

10.AppuyezsurEchappourrevenirdanslemenuprincipal.InitialisezensuitelevolumeRAIDquevousavezcréé.Pourplusd'informations,voir«Initialisationduvolume

Página 29

4.Unefoislarégénérationterminée,appuyezsurunetouchequelconquepourcontinuerlesautresopérationsquevoussouhaitezexécuter.Véricationdelacohérenceduvolume

Página 30

UtilisationduprogrammeEasyUpdateFirmwareUpdaterThinkServerEasyUpdateFirmwareUpdaterpermetdemettreàjourlemicroprogrammedusystèmeetd'évitertouteind

Página 31 - Paramètresdesblocsdecavaliers

114ThinkServerTD230Guided'installationetd'utilisation

Página 32

Chapitre7.IdenticationetrésolutiondesincidentsLeprésentchapitredécritlesoutilsdediagnosticdontvousdisposezpourrésoudrelesincidentspouvantsurvenirlors

Página 33

SymptômeActionUnDVDnefonctionnepascorrectement.1.NettoyezleDVD.2.Réinstallezl'unitédeDVD.3.Remplacezl'unitédeDVD.Letiroirdel'unitédeDVD

Página 34

Incidentsintermittents•Effectuezlesactionspréconiséesdansl'ordreindiquédanslacolonneActionjusqu'àcequel'incidentsoitrésolu.•Consultezla

Página 35 - Instructionsdebase

Chapitre1.InformationsgénéralesLeprésentchapitrefournitdesinformationsgénéralessurleserveur.Elleestcomposéedesrubriquessuivantes:•«Introduction»àlapag

Página 36 - Attention:

SymptômeActionLasourisoulepériphériquedepointagenefonctionnepas.1.Vériezlespointssuivants:•Lasourisoulepériphériquedepointageestcompatibleavecleserve

Página 37 - Retraitducarterduserveur

SymptômeActionLaquantitédemémoiresystèmeafchéeestinférieureàlaquantitédemémoirephysiqueinstallée.1.Vériezlespointssuivants:•Aucunvoyantd'erreur

Página 38

SymptômeActionLeserveurémetunsignalsonorecontinupendantlePOST,indiquantquelemicroprocesseurd'amorçagenefonctionnepascorrectement.1.Vériezquelese

Página 39

SymptômeActionL'écranestvide.1.SileserveurestreliéàuncommutateurKVM(écran-clavier-souris),vousdevezl'ignorerpourl'éliminercommecausepos

Página 40 - 1surlecôtégaucheetenletirant

SymptômeActionUnpériphériqueLenovoenoptionvenantd'êtreinstallénefonctionnepas.1.Vériezlespointssuivants:•Lepériphériqueestconçupourleserveur.Pou

Página 41 - 1pourouvrirlaportelatérale

SymptômeActionLeboutondemisesoustensionnefonctionnepas(leserveurnedémarrepas).Remarque:Leboutondemisesoustensionnefonctionnepasaucoursdestroisminutess

Página 42

Incidentsliésauportsérie•Effectuezlesactionspréconiséesdansl'ordreindiquédanslacolonneActionjusqu'àcequel'incidentsoitrésolu.•Consultez

Página 43

SymptômeActionVoussuspectezunincidentliéaulogiciel.1.Pourdéterminersil'incidentestliéaulogiciel,vériezlespointssuivants:•Leserveurestdotédelacon

Página 44

Sileserveurnedémarrepasaveclacongurationminimale,remplacezlescomposantsunparunjusqu'àcequel'incidentsoitisolé.Résolutiondesincidentsliésauc

Página 45

Contrôlezlesvoyantsdetouteslessourcesd'alimentation.Silesvoyantsindiquentquelessourcesd'alimentationfonctionnentcorrectement,procédezcommesu

Página 46

Lesconsignesetlesnoticessuivantessontutiliséesdanscedocument:•Remarque:Cesconsignescontiennentdesinstructionsetconseilsimportants.•Important:Cesconsig

Página 47

ProgrammesetmessagesdediagnosticDanslamesuredupossible,leBIOSafchelescodesdeprogressiondel'amorçageencourssurl'écranvidéo.Lescodesdeprogres

Página 48

AnnexeA.Serviced'aideetd'assistanceLenovometàvotredispositionungrandnombredeservicesquevouspouvezcontacterpourobtenirdel'aide,uneassist

Página 49

lesproduitsLenovo,rendez-voussurlesiteWebsuivant:http://www.lenovo.com/supportSiteWebdusupportLenovoPourplusd'informationssurlesupporttechnique,r

Página 50

Reportez-vousauxconsignesdesécuritéetauxinformationsrelativesàlagarantiefourniesavecvotreordinateurpouruneexplicationcomplètedesconditionsdelagarantie

Página 51

Taïwan-InformationsdemaintenancepourlesproduitsLenovo132ThinkServerTD230Guided'installationetd'utilisation

Página 52

AnnexeB.RemarquesLeprésentdocumentpeutcontenirdesinformationsoudesréférencesconcernantcertainsproduits,logicielsouservicesLenovononannoncésdanscepays.

Página 53

MarquesLenovo,lelogoLenovoetThinkServersontdesmarquesdeLenovoauxEtats-Uniset/oudanscertainsautrespays.InteletIntelXeonsontdesmarquesd'IntelCorpor

Página 54

Estaunidaddebereciclarseodesecharsedeacuerdoconloestablecidoenlanormativanacionalolocalaplicable.Lenovorecomiendaalospropietariosdeequiposdetecnología

Página 55

chaleur.Lesrisquesposésparlaprésencedeniveauxdeparticulesexcessifsoudeconcentrationsdegaznocifsincluentdesdommagespouvantentraînerledysfonctionnementd

Página 56

US & Canada OnlyTaiwan:Recyclezlesbatteries.Unioneuropéenne:Remarque:Cettemarques'appliqueuniquementauxpaysdel'UnionEuropéenne(EU).Batte

Página 57

Tableau1.Documentationconnexepourleserveur(suite)DocumentationDescriptionEmplacementThinkServerMegaRAIDSASSoftwareUserGuideSivousavezinstalléuneThinkS

Página 58

Californie:Lesystèmepeutcomprendredesélémentscontenantduperchlorate,quinécessitentuntraitementspécial.ConsultezlesiteWebàl'adresse:http://www.dts

Página 59

Avisd'agrément(Royaume-Uni)AvisauxclientsCematérielaétéagrééparlesservicesdetélécommunicationsduRoyaume-Uni(numéroNS/G/1234/J/100003).Directivede

Página 60

DiesesGerätistberechtigt,inÜbereinstimmungmitdemDeutschenEMVGdasEG-Konformitätszeichen-CE-zuführen.VerantwortlichfürdieKonformitätserklärungnachParagr

Página 61

Taïwan-InformationsdemaintenancepourlesproduitsLenovoAnnexeB.Remarques141

Página 62

142ThinkServerTD230Guided'installationetd'utilisation

Página 63

IndexAaide,obtention129alimentationincidents122,125assistance,obtention129avant,boutonsdecommandeetvoyants11Bbaies8baiesd'unitéinternes34blocd&ap

Página 64

Ethernetcontrôleurconguration112contrôleur,résolutiondesincidents126intégrésurlacartemère112modes112modeshauteperformance112extension,baies8Ffacilité

Página 65

périphériquesenoption,incidents121piledelacartemèreremplacement91portsérie14PortUSB15POSTjournaldesévénements127Rrèglesd'installationmoduledemémo

Página 66

retrait49unitésdedisquedurSASouSATAremplaçablesàchaudretrait40unitésinternesinstallation34retrait34unitésnonremplaçablesàchaud,SASouSATAretrait49unité

Página 68

4ThinkServerTD230Guided'installationetd'utilisation

Página 70

Chapitre2.FeuillederoutepourlacongurationduserveurLeprésentchapitreproposeunefeuillederoutepourvousguiderlorsdel'installationetdelacongurationd

Página 71 - InstallationdelacarteEthernet

6ThinkServerTD230Guided'installationetd'utilisation

Página 72 - InstallationdelacléRAID5

Chapitre3.PrésentationduproduitLeprésentchapitrefournitdesinformationssurleserveur,lesfonctions,lesspécicationsetleslogiciels.Elémentsinclusavecvotre

Página 74

Tableau3.CaractéristiquesetspécicationsMicroprocesseur(s):Prendenchargejusqu'àdeuxmicroprocesseursIntel®Xeon®àdeux,quatreousixcœurs(latailleduca

Página 75 - RetraitdelacléRAID59240-8i

Tableau3.Caractéristiquesetspécications(suite)Fonctionsintégrées:•ContrôleursEthernet(LeserveurestlivréavecdeuxcontrôleursGigabitEthernetintégrésquip

Página 76

•InterfaceACPI(AdvancedCongurationandPowerInterface)•AdvancedDesktopManagementInterface(DMI)•Réductionautomatiquedelamémoirelorsqu'uneerreurestd

Página 77 - InstallationdumoduleRMM3

Chapitre4.Emplacementdescomposants,boutonsdecommande,voyantsetconnecteursLeprésentchapitrefournitdesinformationspourvousaideràlocaliserlescomposants,b

Página 78

Vouspouvezouvrirlaporteavantaveclaclépouraccéderauxcommandes,voyants,connecteursetautrescomposantsdupanneaufrontal.Figure2.Ouverturedelaporteavant12Th

Página 79

LaFigure3«Vueavantduserveur(aveclaporteavantouverte)»àlapage13présentlescommandes,voyants,connecteursetautrescomposantsdupanneaufrontalunefoislaportea

Página 80

Tableau4.Signicationdesvoyantsdupanneaufrontal(suite)VoyantEtatCouleurDescriptionOnVertLeserveurestconnectéàunréseaulocal(LAN).ClignotantVertLeréseau

Página 81 - RetraitdumoduleRMM3

ConnexionDescriptionPortUSBUtilisépourconnecterunpériphériquequiutiliseunportUSB,commeuneimprimante,unclavierouunesourisUSB.Sivousnedisposezpasdesufs

Página 82

Tableau6.VoyantsEthernetVoyantEtatCouleurDescriptionOnVertLiaison10/100/1000MbitClignotantVertActivité10/100/1000MbitLiaisonetactivitéRJ-45(àgauche)Et

Página 83 - RetraitdelacarteRAID

5Ventilateursystème213Dissipateurthermiqueetblocdeventilation(lemicroprocesseur1esten-dessous)6Ventilateursystème114Ventilateurarrière(ventilateursyst

Página 84 - InstallationdelacarteRAID

ThinkServerTD230Guided'installationetd'utilisationTypesdemachines:1027,1029,1039et1040

Página 85

7Connecteurduventilateursystème224ConnecteurUSBinterneàdeuxports(ports2-3)8Connecteurdudissipateurthermiqueetdublocdeventilationdumicroprocesseur125Co

Página 86

1Voyantdel'unitédedisquedur7Voyantd'erreurdudissipateurthermiquedumicroprocesseur22Voyantd'erreurduventilateursystème38Voyantd'err

Página 87

Tableau7.ParamètresdesblocsdecavaliersBlocdecavaliersPositiondesbrochesDescriptionBroches1-2Uncavalierdoitêtreinstallésurcesbrochespourlefonctionnemen

Página 88

Figure10.Emplacementdesconnecteurssurlesfondsdepanierd'unitédedisquedurremplaçableàchaud1Connecteur2decordond'interfaceSATA/SAS7Connecteurde

Página 89

22ThinkServerTD230Guided'installationetd'utilisation

Página 90

Chapitre5.Installation,retraitouremplacementdematérielLeprésentchapitrefournitdesinstructionspourinstaller,retirerouremplacerdumatérieldansleserveur.E

Página 91

–Effectuezdesmouvementslents.N'avancezetnetournezjamaisbrusquementlorsquevousportezunobjetlourd.–Pouréviterdesolliciterlesmusclesdevotredos,soule

Página 92

•Limitezvosmouvements.Lesmouvementscontribuentàgénérerdel'électricitéstatiqueautourdevous.•Portezunbraceletantistatiquesivousenpossédezun.•Tenezt

Página 93 - 1.Retirezleventilateur

1.Retireztouslessupportsdesunités.Mettezensuitehorstensiontouslespériphériquesconnectés,puisleserveur.2.Débrancheztouslescordonsd'alimentationdes

Página 94

6.Faitespivoterlecarterpourl'enlevercomplètement.Figure12.RetraitducarterduserveurPourremettrelecarterenplace,voir«Installationducarterduserveur»

Página 95

Remarque:Avantd'utiliserleprésentdocumentetleproduitassocié,prenezconnaissancedesinformationssuivantes:•LemanuelImportantNoticesfourniavecvotrepr

Página 96 - Retraitduventilateurarrière

3.Retirezlepanneaufrontalenouvrantlestroistaquetsenplastique1surlecôtégaucheetenletirantversl'extérieur.Figure13.Retraitdupanneaufrontal4.Pourréi

Página 97

Leserveurestlivréaveclaportelatéraleduserveurdéverrouillée.Vouspouvezouvrirlaportelatéralepourvérierl'étatduvoyantd'activitédel'unitéd

Página 98

2.Faitespivoterleloquetenplastiquedelaportelatéralepourlefermer.Pourterminer,appuyezsurlaportelatéralejusqu'àcequ'elles'enclenche.Lapor

Página 99

3.Pourdéverrouillerlaportelatérale,retirezlecarterduserveur.Pourplusd'informations,voir«Retraitducarterduserveur»àlapage25.Faitesensuitepivoterle

Página 100 - Retraitdumicroprocesseur

Tableau8.Règlespourl'installationd'unmoduledemémoireCPU(unitécentrale)DIMMCPU1DIMMCHA2CPU1DIMMCHA1CPU1DIMMCHB2CPU1DIMMCHB1CPU2DIMMCHD2CPU2DI

Página 101 - Installationdumicroprocesseur

4.Ouvrezlespattesderetenuedel'emplacementpourmémoiredanslequelvousvoulezinstallerlemodule.Figure17.Ouverturedespattesderetenuedel'emplacemen

Página 102

Retraitd'unmoduledemémoireAttention:N'ouvrezpasleserveurounetentezpasderéparationavantd'avoirluattentivementlesmanuelsSafetyInformation

Página 103 - 1aveclesonglets2du

•Notezletypeetlatailledel'unité,etsélectionnezlabaied'unitéappropriéepourinstallerl'unité.•Consultezlesinstructionsfourniesavecl'u

Página 104

5.Appuyezsurlespattesdexation1surlesdeuxcôtésdel'unitédedisqueoptiqueetfaitesglissercelle-civersl'avantduserveur.Figure20.Retraitdel'u

Página 105 - Misesoustensionduserveur

7.Sivousdevezretournerl'unitédedisqueoptiqueaufabricant,suivezlesinstructionsd'emballageetutilisezlesemballagesquivousontétéfournis.Etapesui

Página 106 - Misehorstensionduserveur

TabledesmatièresConsignesdesécurité...vChapitre1.Informationsgénérales..1Introduction...1Consignesetnoticesgurantdanscedocument..

Página 107

4.Retirezlepanneaufrontal.Pourplusd'informations,voir«Retraitetréinstallationdupanneaufrontal»àlapage27.5.Mettezl'emballageantistatiqueconte

Página 108

7.Faitesglisserlanouvelleunitédedisqueoptiquedanslabaiedel'unitéjusqu'àcequ'ellesoitenposition.Figure23.Installationdel'unitédedis

Página 109 - ©CopyrightLenovo2010,2011

Etapesuivante•Pourinstallerunautrecomposantmatériel,reportez-vousàlasectionappropriée.•Pourterminerl'installation,passezàlasection«Finduremplacem

Página 110 - PrésentationdesélémentsduBIOS

2.Repérezl'unitédedisquedurremplaçableàchaudàenlever.Appuyezensuitesurleboutondelibérationbleu1etfaitespivoterlapoignéedusupportdel'unitéded

Página 111 - .Congurationduserveur99

3.Saisissezlapoignée1ettirezlesupportdel'unitéetl'unitéhorsdelabaie.Figure27.Retraitdusupportdel'unitédedisquedurremplaçableàchaudetdel

Página 112

5.Sivousdevezretournerl'unitédedisquedurremplaçableàchaudaufabricant,suivezlesinstructionsd'emballageetutilisezlesemballagesquivousontétéfou

Página 113 - .Congurationduserveur101

1.Appuyezsurleboutonbleu1pourouvrirlaportelatérale.Figure29.Ouverturedelaportelatérale44ThinkServerTD230Guided'installationetd'utilisation

Página 114

2.Repérezunebaied'unitédedisquedurremplaçableàchauddanslaquelleinstallerl'unité.Appuyezensuitesurleboutondelibérationbleu1etfaitespivoterlap

Página 115 - .Congurationduserveur103

3.Saisissezlapoignée1ettirezlesupportdel'unitédedisquedurhorsdelabaie.Figure31.Retraitdusupportdel'unitédedisquedurremplaçableàchaud4.Enleve

Página 116

6.Alignezlestrousdesvisdesdeuxcôtésdel'unitédedisqueduravecceuxdesonsupport.Serrezensuitelesquatrevispourxerl'unitéausupport.Remarque:Insta

Página 117 - ContrôleursRAID

Créationd'unvolumeRAID...110InitialisationduvolumeRAID...111SuppressionduvolumeRAID...111RégénérationduvolumeRAID...111Véricati

Página 118

8.Appuyezsurlalapoignée1pourlafairepivoterenpositionferméejusqu'àcequeleboutondelibérationbleus'enclencheetquel'unitédedisquedursoitbie

Página 119 - Installationetconguration

Retraitd'uneunitédedisquedurnonremplaçableàchaudAttention:N'ouvrezpasleserveurounetentezpasderéparationavantd'avoirluattentivementlesma

Página 120 - CongurationRAID

3.Repérezl'unitédedisquedurnonremplaçableàchaudàenleveretdéconnectezlecordond'alimentationetlecordond'interfacedel'unitédedisquedu

Página 121 - InformationsRAID

•Sil'unitédedisquedurnonremplaçableàchaudestxéeàsonsupportpardesvis,retirezlesquatrevisquixentl'unité,puisenlevezcelle-cidesonsupport.Figu

Página 122 - Créationd'unvolumeRAID

Attention:Pourmaintenirlerefroidissementdusystèmeàunniveauoptimal,n'utilisezpasleserveurpendantplusdedixminutessansqu'uneunitéouunpanneauobt

Página 123 - RégénérationduvolumeRAID

3.Repérezunebaied'unitédedisquedurnonremplaçableàchauddanslaquelleinstallerl'unité.Tirezensuitesurlapoignéedusupportdel'unitédedisquedu

Página 124 - Miseàjourdumicroprogramme

•Sivousvoulezxerl'unitédedisqueduràsonsupportpardesvis,alignezlestrousdesvisdesdeuxcôtésdel'unitédedisqueduravecceuxdusupport.Serrezensuite

Página 125

7.Poussezsurl'unitédedisquedurpourfaireglisserlesupportavecl'unitédedisquedurdanslabaied'unitéjusqu'àenclenchement.Figure43.Instal

Página 126

uneincidencesurl'intégritéEMIetlerefroidissementduserveur,cequirisquedesetraduireparunesurchauffeoudesdommagessurlescomposants.Remarque:Lescartes

Página 127

7.PositionnezlanouvellecartePCIsurl'emplacementdecartePCIdontvousavezretirélesupportàl'étape5àlapage56.EnfoncezensuitelacartePCIjusqu'à

Página 128 - Incidentsgénéraux

ConsignesdesécuritéBeforeinstallingthisproduct,readtheSafetyInformation.©CopyrightLenovo2010,2011v

Página 129 - Incidentsintermittents

Remarque:UtilisezladocumentationfournieaveclacartePCIetsuivezlesinstructionsqu'ellecontientenplusdesinstructionsdelaprésentesection.1.Retireztous

Página 130 - Incidentsliésàlamémoire

InstallationouretraitdelacarteEthernetLaprésentesectionfournitdesinstructionspourinstallerouretirerlacarteEthernet.InstallationdelacarteEthernetAttent

Página 131

RetraitdelacarteEthernetAttention:N'ouvrezpasleserveurounetentezpasderéparationavantd'avoirluattentivementlesmanuelsSafetyInformationetGaran

Página 132 - Incidentsliésàl'écran

3.Couchezleserveursurlecôtépourplusdefacilité.4.Mettezl'emballageantistatiquecontenantlacléRAID5encontactavecunezonemétalliqueextérieurenonpeinte

Página 133

1.Retireztouslessupportsdesunitésetmettezhorstensiontouteslesunitésconnectées,ainsiqueleserveur.Débrancheztouslescordonsd'alimentationreliésausec

Página 134

PourinstallerlacléRAID59240-8i,procédezcommesuit:Attention:DesdéchargesélectrostatiquespeuventendommagerlacléRAID59240-8i.Reliez-voustoujoursàlaterree

Página 135

PourretirerlacléRAID59240-8i,procédezcommesuit:Attention:DesdéchargesélectrostatiquespeuventendommagerlacléRAID59240-8i.Reliez-voustoujoursàlaterreetu

Página 136 - Incidentsliésaulogiciel

AproposdeRMM3LemoduleRMM3estunecarteàcircuitsimprimésde1,23poucessur2,30pouces.Figure50.RMM3LemoduleRMM3estunesortedecartemodulecomplémentaireoffrantu

Página 137 - IncidentsliésauxportsUSB

2.Retirezlecarterduserveur.Pourplusd'informations,voir«Retraitducarterduserveur»àlapage25.3.Couchezleserveursurlecôtépourplusdefacilité.4.Repérez

Página 138

8.FixezlemoduleRMM3ausupportd'emplacementlivréaveccelui-cienalignantlesdeuxtrousaveclestrouscorrespondantssurlemoduleRMM3.Serrezensuitelesdeuxvis

Página 139 - Journaldesévénementssystème

Important:TouteslesconsignesdetypeAttentionetDangergurantdanscedocumentcommencentparunnuméro.CenumérorenvoieauxversionstraduitesdesconsignesdetypeAtt

Página 140

9.Insérezlesupportd'emplacementaveclemoduleRMM3dansl'emplacementcorrespondantàlacartePCIquevousavezenlevée.Fixezensuitelesupportd'empla

Página 141 - Utilisationdeladocumentation

10.Enlevezlecâblerubandel'emballage.Connectezl'unedesextrémitésducâblerubanauconnecteurRMM3delacartesystème.Pourplusd'informations,voir

Página 142 - Demanded'assistance

LaprésentesectionfournitdesinstructionspourretirerlemoduleRMM3.SivousavezinstalléuneoptionRMM3survotreserveur,vouspouvezexécuterlaprocéduresuivantepou

Página 143

5.PlacezlekitRMM3enlevé(supportd'emplacementaveclemoduleRMM3ainsiquelecâbleruban)danssonemballaged'origine.Sinécessaire,déconnectezlecâbleru

Página 144

Remarque:SelonletypedecarteRAIDdontvousdisposez,sibesoin,retirezlacléRAID59240-8idelacarteRAID.8.SivousdevezretournerlacarteRAIDaufabricant,suivezlesi

Página 145 - AnnexeB.Remarques

9.Connectezlesmini-cordonsd'interfaceSAS(ports0à3)auxconnecteursdecordond'interfaceSATA/SAScorrespondants(connecteurs0à3)surlesfondsdepanier

Página 146 - Remarquesimportantes

RetraitdudissipateurthermiqueetdublocdeventilationAttention:N'ouvrezpasleserveurounetentezpasderéparationavantd'avoirluattentivementlesmanue

Página 147 - Contaminationparticulaire

•Sivousenlevezledissipateurthermiqueetleblocdeventilationdumicroprocesseur1,déconnectezlecâbledudissipateurthermiqueetdublocdeventilationduconnecteurd

Página 148 - AvisdeconformitépourlaTurquie

•Sivousavezinstalléundeuxièmemicroprocesseuretquevousenlevezledissipateurthermiqueetleblocdeventilationdumicroprocesseur2,déconnectezlecâbledudissipat

Página 149 - US & Canada Only

7.Sivousdevezretournerledissipateurthermiqueetleblocdeventilationenlevésaufabricant,suivezlesinstructionsd'emballageetutilisezlesemballagesquivou

Página 150 - [Etats-Unis]

Consigne2ATTENTION:Lorsduremplacementdelapileaulithium,utilisezexclusivementlapilerecommandéeparlefabricant.Sivotresystèmeestdotéd'unmoduleconten

Página 151 - AnnexeB.Remarques139

4.Mettezl'emballageantistatiquecontenantledissipateurthermiqueetleblocdeventilationencontactavecunezonemétalliqueextérieurenonpeinteduserveur.Ret

Página 152

5.Positionnezledissipateurthermiqueetleblocdeventilationsurlacartemèredefaçonàcequeleursquatrevissoientalignéessurlesmontantscorrespondantsdelacartemè

Página 153 - AnnexeB.Remarques141

Retraitd'unventilateuravantAttention:N'ouvrezpasleserveurounetentezpasderéparationavantd'avoirluattentivementlesmanuelsSafetyInformatio

Página 154

6.Leventilateuravantestxéauboîtieràl'aidedequatresupportsencaoutchouc1.Retirezleventilateuravantencoupantlesquatresupportsencaoutchoucetenlefais

Página 155

DANGERComposantsamoviblesdangereux.N’approchezpasvosdoigtsoutouteautrepartieducorpsdel’appareil.Pourinstallerunventilateuravant,procédezcommesuit:1.Re

Página 156

4.Installezleventilateuravantenalignantlesquatresupportsencaoutchoucsurlestrouscorrespondantsduboîtier,puisenencastrantlessupportsencaoutchoucdanslest

Página 157

Retraitouinstallationd'unventilateurarrièreLaprésentesectionfournitdesinstructionspourretirerouinstallerunventilateurarrière.Retraitduventilateur

Página 158

5.Leventilateurarrièreestxéauboîtieràl'aidedequatresupportsencaoutchouc.Retirezleventilateurarrièreencoupantlesquatresupportsencaoutchoucetenlef

Página 159

DANGERComposantsamoviblesdangereux.N’approchezpasvosdoigtsoutouteautrepartieducorpsdel’appareil.Pourinstallerleventilateurarrière,procédezcommesuit:1.

Página 160

3.Installezleventilateurarrièresurleboîtierenalignantlessupportsencaoutchoucaveclestrouscorrespondantsduboîtier,puisencastrezlessupportsencaoutchoucda

Comentários a estes Manuais

Sem comentários